Traducció - Italià-Anglès - Questi 11 giorno ho soffero ma ...Estat actual Traducció
Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Questi 11 giorno ho soffero ma ... | | Idioma orígen: Italià
Questi 11 giorno ho soffero ma altretanto mi h'a fatto aumentare l'amore nei confronti tuo sei forte . | | sms na breuk met geliefde |
|
| These 11 days have made me suffer... | | Idioma destí: Anglès
These 11 days have made me suffer, however they have increased the love I feel towards you. Be strong. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 12 Desembre 2008 23:03
Darrer missatge | | | | | 12 Desembre 2008 13:30 | | | I think that it would be better just to say: "however they have increased my love for you" | | | 12 Desembre 2008 22:17 | | | "Sei forte" znaci "jesi jak" ili "ti si jak". U pitanju je prezent, a ne imperativ! |
|
|