Translation - Italian-English - Questi 11 giorno ho soffero ma ...Current status Translation
Category Daily life - Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | Questi 11 giorno ho soffero ma ... | | Source language: Italian
Questi 11 giorno ho soffero ma altretanto mi h'a fatto aumentare l'amore nei confronti tuo sei forte . | Remarks about the translation | sms na breuk met geliefde |
|
| These 11 days have made me suffer... | | Target language: English
These 11 days have made me suffer, however they have increased the love I feel towards you. Be strong. |
|
Last validated or edited by lilian canale - 12 December 2008 23:03
Latest messages | | | | | 12 December 2008 13:30 | | | I think that it would be better just to say: "however they have increased my love for you" | | | 12 December 2008 22:17 | | | "Sei forte" znaci "jesi jak" ili "ti si jak". U pitanju je prezent, a ne imperativ! |
|
|