Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Grec antic-Grec - Ï€Ïωτον μεν Î³Î±Ï ÎµÏ„Î¹ παις
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Ï€Ïωτον μεν Î³Î±Ï ÎµÏ„Î¹ παις
Text
Enviat per
σοφιαmmmmm
Idioma orígen: Grec antic
Ï€Ïωτον μεν Î³Î±Ï ÎµÏ„Î¹ παις
Títol
Î Ïώτα όμως επειδή ακόμη παιδί
Traducció
Grec
Traduït per
PA NOS
Idioma destí: Grec
Î Ïώτα όμως επειδή ακόμη παιδί
Notes sobre la traducció
ΕπιμÎλεια: ΑφαίÏεσα την εναλλακτική μετάφÏαση "ήδη". Καίτοι είναι μια πιθανή εναλλακτική, λόγω συμφÏαζομÎνων αποφάσισα απλά να το επισημάνω ως μια (μικÏή) πιθανότητα εδώ. ΠεÏισσότεÏο κείμενο θα επÎÏ„Ïεπε τόσο στον μεταφÏαστή όσο και σε εμÎνα να είμαστε σίγουÏοι.
Darrera validació o edició per
irini
- 1 Març 2009 17:14