Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Starogrčki-Grčki - Ï€Ïωτον μεν Î³Î±Ï ÎµÏ„Î¹ παις
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Ï€Ïωτον μεν Î³Î±Ï ÎµÏ„Î¹ παις
Tekst
Poslao
σοφιαmmmmm
Izvorni jezik: Starogrčki
Ï€Ïωτον μεν Î³Î±Ï ÎµÏ„Î¹ παις
Naslov
Î Ïώτα όμως επειδή ακόμη παιδί
Prevođenje
Grčki
Preveo
PA NOS
Ciljni jezik: Grčki
Î Ïώτα όμως επειδή ακόμη παιδί
Primjedbe o prijevodu
ΕπιμÎλεια: ΑφαίÏεσα την εναλλακτική μετάφÏαση "ήδη". Καίτοι είναι μια πιθανή εναλλακτική, λόγω συμφÏαζομÎνων αποφάσισα απλά να το επισημάνω ως μια (μικÏή) πιθανότητα εδώ. ΠεÏισσότεÏο κείμενο θα επÎÏ„Ïεπε τόσο στον μεταφÏαστή όσο και σε εμÎνα να είμαστε σίγουÏοι.
Posljednji potvrdio i uredio
irini
- 1 ožujak 2009 17:14