Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Muinaiskreikka-Kreikka - Ï€Ïωτον μεν Î³Î±Ï ÎµÏ„Î¹ παις
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Ï€Ïωτον μεν Î³Î±Ï ÎµÏ„Î¹ παις
Teksti
Lähettäjä
σοφιαmmmmm
Alkuperäinen kieli: Muinaiskreikka
Ï€Ïωτον μεν Î³Î±Ï ÎµÏ„Î¹ παις
Otsikko
Î Ïώτα όμως επειδή ακόμη παιδί
Käännös
Kreikka
Kääntäjä
PA NOS
Kohdekieli: Kreikka
Î Ïώτα όμως επειδή ακόμη παιδί
Huomioita käännöksestä
ΕπιμÎλεια: ΑφαίÏεσα την εναλλακτική μετάφÏαση "ήδη". Καίτοι είναι μια πιθανή εναλλακτική, λόγω συμφÏαζομÎνων αποφάσισα απλά να το επισημάνω ως μια (μικÏή) πιθανότητα εδώ. ΠεÏισσότεÏο κείμενο θα επÎÏ„Ïεπε τόσο στον μεταφÏαστή όσο και σε εμÎνα να είμαστε σίγουÏοι.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
irini
- 1 Maaliskuu 2009 17:14