Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Llatí - Genom svÃ¥righeter mot stjärnorna, vila i frid...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecLlatíCastellà

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid...
Text
Enviat per Jasmina_90
Idioma orígen: Suec

Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid mormor
Notes sobre la traducció
min mormor har gåt bort, och jag ska tatuera in att hon har haft det svårt, men nu har hon kommit till stjärnorna, där hon har det bra.

Títol
Per aspera ad astra, requiescas in pace, avia
Traducció
Llatí

Traduït per Aneta B.
Idioma destí: Llatí

Per aspera ad astra, requiescas in pace, avia
Notes sobre la traducció
Bridge by Pia:
"To the stars through difficulty, rest in peace grandmother."
Darrera validació o edició per Aneta B. - 26 Desembre 2009 16:47





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Desembre 2009 10:57

pias
Nombre de missatges: 8114
Bridge: "To the stars through difficulty, rest in peace grandmother."

CC: Aneta B.