Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Latin - Genom svÃ¥righeter mot stjärnorna, vila i frid...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid...
Texte
Proposé par
Jasmina_90
Langue de départ: Suédois
Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid mormor
Commentaires pour la traduction
min mormor har gåt bort, och jag ska tatuera in att hon har haft det svårt, men nu har hon kommit till stjärnorna, där hon har det bra.
Titre
Per aspera ad astra, requiescas in pace, avia
Traduction
Latin
Traduit par
Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin
Per aspera ad astra, requiescas in pace, avia
Commentaires pour la traduction
Bridge by Pia:
"To the stars through difficulty, rest in peace grandmother."
Dernière édition ou validation par
Aneta B.
- 26 Décembre 2009 16:47
Derniers messages
Auteur
Message
19 Décembre 2009 10:57
pias
Nombre de messages: 8114
Bridge: "To the stars through difficulty, rest in peace grandmother."
CC:
Aneta B.