Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Латински - Genom svÃ¥righeter mot stjärnorna, vila i frid...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishЛатинскиИспански

Категория Изречение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid...
Текст
Предоставено от Jasmina_90
Език, от който се превежда: Swedish

Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid mormor
Забележки за превода
min mormor har gåt bort, och jag ska tatuera in att hon har haft det svårt, men nu har hon kommit till stjärnorna, där hon har det bra.

Заглавие
Per aspera ad astra, requiescas in pace, avia
Превод
Латински

Преведено от Aneta B.
Желан език: Латински

Per aspera ad astra, requiescas in pace, avia
Забележки за превода
Bridge by Pia:
"To the stars through difficulty, rest in peace grandmother."
За последен път се одобри от Aneta B. - 26 Декември 2009 16:47





Последно мнение

Автор
Мнение

19 Декември 2009 10:57

pias
Общо мнения: 8113
Bridge: "To the stars through difficulty, rest in peace grandmother."

CC: Aneta B.