Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-Latince - Genom svÃ¥righeter mot stjärnorna, vila i frid...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid...
Metin
Öneri
Jasmina_90
Kaynak dil: İsveççe
Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid mormor
Çeviriyle ilgili açıklamalar
min mormor har gåt bort, och jag ska tatuera in att hon har haft det svårt, men nu har hon kommit till stjärnorna, där hon har det bra.
Başlık
Per aspera ad astra, requiescas in pace, avia
Tercüme
Latince
Çeviri
Aneta B.
Hedef dil: Latince
Per aspera ad astra, requiescas in pace, avia
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by Pia:
"To the stars through difficulty, rest in peace grandmother."
En son
Aneta B.
tarafından onaylandı - 26 Aralık 2009 16:47
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
19 Aralık 2009 10:57
pias
Mesaj Sayısı: 8113
Bridge: "To the stars through difficulty, rest in peace grandmother."
CC:
Aneta B.