Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Anglès - Send ondskaben dertil, hvor den kommer fra, og kom...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsFrancèsAnglès

Categoria Pensaments

Títol
Send ondskaben dertil, hvor den kommer fra, og kom...
Text
Enviat per Minny
Idioma orígen: Danès

Send ondskaben dertil,
hvor den kommer fra,
og kom aldrig tilbage med den igen.
Notes sobre la traducció
aforisme

Títol
evil
Traducció
Anglès

Traduït per jairhaas
Idioma destí: Anglès

Send the evil thereof
where it comes from,
and never come back with it again.
Darrera validació o edició per lilian canale - 12 Febrer 2010 21:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Febrer 2010 18:09

pias
Nombre de missatges: 8113
I'm not 100 sure, but I think "ondskaben" is definite form? (the evil) Others, perfect IMO.

12 Febrer 2010 20:13

gamine
Nombre de missatges: 4611
Agree with Pia. "Ondskaben" is the definite article.
"the evil.

CC: pias