Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Engels - Send ondskaben dertil, hvor den kommer fra, og kom...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensFransEngels

Categorie Gedachten

Titel
Send ondskaben dertil, hvor den kommer fra, og kom...
Tekst
Opgestuurd door Minny
Uitgangs-taal: Deens

Send ondskaben dertil,
hvor den kommer fra,
og kom aldrig tilbage med den igen.
Details voor de vertaling
aforisme

Titel
evil
Vertaling
Engels

Vertaald door jairhaas
Doel-taal: Engels

Send the evil thereof
where it comes from,
and never come back with it again.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 12 februari 2010 21:05





Laatste bericht

Auteur
Bericht

12 februari 2010 18:09

pias
Aantal berichten: 8113
I'm not 100 sure, but I think "ondskaben" is definite form? (the evil) Others, perfect IMO.

12 februari 2010 20:13

gamine
Aantal berichten: 4611
Agree with Pia. "Ondskaben" is the definite article.
"the evil.

CC: pias