Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Engleski - Send ondskaben dertil, hvor den kommer fra, og kom...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiFrancuskiEngleski

Kategorija Misli

Naslov
Send ondskaben dertil, hvor den kommer fra, og kom...
Tekst
Poslao Minny
Izvorni jezik: Danski

Send ondskaben dertil,
hvor den kommer fra,
og kom aldrig tilbage med den igen.
Primjedbe o prijevodu
aforisme

Naslov
evil
Prevođenje
Engleski

Preveo jairhaas
Ciljni jezik: Engleski

Send the evil thereof
where it comes from,
and never come back with it again.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 12 veljača 2010 21:05





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

12 veljača 2010 18:09

pias
Broj poruka: 8114
I'm not 100 sure, but I think "ondskaben" is definite form? (the evil) Others, perfect IMO.

12 veljača 2010 20:13

gamine
Broj poruka: 4611
Agree with Pia. "Ondskaben" is the definite article.
"the evil.

CC: pias