Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Danese-Inglese - Send ondskaben dertil, hvor den kommer fra, og kom...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseFranceseInglese

Categoria Pensieri

Titolo
Send ondskaben dertil, hvor den kommer fra, og kom...
Testo
Aggiunto da Minny
Lingua originale: Danese

Send ondskaben dertil,
hvor den kommer fra,
og kom aldrig tilbage med den igen.
Note sulla traduzione
aforisme

Titolo
evil
Traduzione
Inglese

Tradotto da jairhaas
Lingua di destinazione: Inglese

Send the evil thereof
where it comes from,
and never come back with it again.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 12 Febbraio 2010 21:05





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

12 Febbraio 2010 18:09

pias
Numero di messaggi: 8113
I'm not 100 sure, but I think "ondskaben" is definite form? (the evil) Others, perfect IMO.

12 Febbraio 2010 20:13

gamine
Numero di messaggi: 4611
Agree with Pia. "Ondskaben" is the definite article.
"the evil.

CC: pias