Traducció - Francès-Alemany - Il y a des orages chez moi Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Expressió La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Il y a des orages chez moi | | Idioma orígen: Francès
Il y a des orages chez moi | | ich möchte es in deutsch wissen |
|
| | TraduccióAlemany Traduït per gamine | Idioma destí: Alemany
Es gewittert zu Hause. |
|
Darrera validació o edició per Rodrigues - 3 Maig 2010 16:08
Darrer missatge | | | | | 3 Maig 2010 06:28 | | | Korrekturvorschlag: "Es gewittert (bei mir) zu Hause" | | | 3 Maig 2010 11:39 | | gamineNombre de missatges: 4611 | | | | 3 Maig 2010 16:22 | | | It's not fluently for german ears | | | 3 Maig 2010 16:52 | | gamineNombre de missatges: 4611 | Ok, I understand. You're the expert. |
|
|