Prevođenje - Francuski-Njemački - Il y a des orages chez moi Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Izraz Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Il y a des orages chez moi | | Izvorni jezik: Francuski
Il y a des orages chez moi | | ich möchte es in deutsch wissen |
|
| | PrevođenjeNjemački Preveo gamine | Ciljni jezik: Njemački
Es gewittert zu Hause. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Rodrigues - 3 svibanj 2010 16:08
Najnovije poruke | | | | | 3 svibanj 2010 06:28 | | | Korrekturvorschlag: "Es gewittert (bei mir) zu Hause" | | | 3 svibanj 2010 11:39 | | | | | | 3 svibanj 2010 16:22 | | | It's not fluently for german ears | | | 3 svibanj 2010 16:52 | | | Ok, I understand. You're the expert. |
|
|