Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - herkes guler gecer sana benim gibi yanan olmaz

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Cançó

Títol
herkes guler gecer sana benim gibi yanan olmaz
Text
Enviat per Mister87
Idioma orígen: Turc

herkes guler gecer sana benim gibi yanan olmaz

Títol
Everybody else laughs you off ...
Traducció
Anglès

Traduït per kafetzou
Idioma destí: Anglès

Everybody else laughs you off; I'm the only one who burns for you.
Darrera validació o edició per samanthalee - 29 Juny 2007 09:37





Darrer missatge

Autor
Missatge

26 Juny 2007 12:10

zagrman
Nombre de missatges: 5
çeviri dogru ama oradaki "off" fazla kullanılmıs bence gereksiz..

26 Juny 2007 15:35

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
İngilizcede "everybody laughs you" mümkün değil.

zagrman said that the word "off" was unnecessary, but I explained that "everybody laughs you" is not possible in English.

29 Juny 2007 08:47

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Buradaki notlara bakaranız belki size yardımcı olur.

samanthalee, if you read the notes under this rejected translation, I think it will be clear that this translation is correct.

CC: samanthalee