Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Latín-Portugués brasileño - Di-es i-rae, di-es il-la Sol-vet sae-cium in...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Canciòn
Título
Di-es i-rae, di-es il-la Sol-vet sae-cium in...
Texto
Propuesto por
whisky.rafael
Idioma de origen: Latín
Di-es i-rae, di-es il-la
Sol-vet sae-cium in fa-villa
Quan-tus tre-mor est fu-tu-rus
Quan-do ju-dex est ven-turu
Nota acerca de la traducción
Escutei isso em uma música e procurei a letra, mas a tradução, até agora nada...Se alguém ai souber o que significa...
Título
dies irae
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
Lein
Idioma de destino: Portugués brasileño
Dia da ira, aquele dia
Em que os séculos se desfarão em cinzas
Quanto terror há de vir
quando o Juiz vier
Última validación o corrección por
goncin
- 26 Septiembre 2008 13:56
Último mensaje
Autor
Mensaje
22 Septiembre 2008 19:08
Lein
Cantidad de envíos: 3389
O ‘dies irae’ é um dos hinos da Réquiem, uma missa para os mortos. A versão que você deu não é completa, veja por exemplo
aqui
(também existe uma versão em português)
Primeiros versos:
Dies iræ! dies illa
Solvet sæclum in favilla
Teste David cum Sibylla!
Quantus tremor est futurus,
quando judex est venturus,
cuncta stricte discussurus!
22 Septiembre 2008 19:11
goncin
Cantidad de envíos: 3706
Lein,
"Quanto terror
há de vir
".
22 Septiembre 2008 19:13
Lein
Cantidad de envíos: 3389
Já achei estranho – pensei que talvez fosse linguagem official! Obrigada!