Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Bosnio-Danés - moja perva lubav moja perva reqi mos

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BosnioDanésInglésAlbanés

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
moja perva lubav moja perva reqi mos
Texto
Propuesto por emina_
Idioma de origen: Bosnio

moja perva lubav moja perva reqi mos
Nota acerca de la traducción
vil bare vide hvad det betyder

Título
Min første kærlighed. Min første bro er krydset
Traducción
Danés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Danés


Min første kærlighed. Min første bro er krydset.
Nota acerca de la traducción
Oversat eftef Makis version.
Última validación o corrección por wkn - 8 Octubre 2008 12:42





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Octubre 2008 09:04

wkn
Cantidad de envíos: 332
Jeg ville nok skrive "Min første bro er krydset" i stedet for "Min første bro er blevet krydset". Det lille "blevet" ville passe bedre hvis to linjer var blevet krydset.

Den bedste danske formulering er "Jeg har krydset min første bro" men den tager til gengæld noget fra sætningsrytmen i den oprindelige tekst.

7 Octubre 2008 14:36

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Hvorfor har du altid ret!!!!!! Har rettet. Tak wkn.