Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Español-Turco - "ME DEJARAS DORMIR AL AMANECER... ENTRE TUS...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolTurco

Título
"ME DEJARAS DORMIR AL AMANECER... ENTRE TUS...
Texto
Propuesto por lilianadelvalle
Idioma de origen: Español

"ME DEJARAS DORMIR AL AMANECER...
ENTRE TUS PIERNAS"
quiero despertar a tu lado.
siempre.

Título
ÅžAFAÄžA KADAR UYUMAMA Ä°ZÄ°N VERECEKSÄ°N.
Traducción
Turco

Traducido por turkishmiss
Idioma de destino: Turco

"BACAKLARININ ARASINDA...
ÅžAFAÄžA KADAR UYUMAMA Ä°ZÄ°N VERECEKSÄ°N."
Senin yanında uyanmak istiyorum.
Her zaman.

Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 24 Noviembre 2008 20:22





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Noviembre 2008 00:17

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
'...uyumama izin vereceksin'
'senin yanında uyanMAK ...'

23 Noviembre 2008 04:28

lilianadelvalle
Cantidad de envíos: 2
estar , enamorada
de usted ,
siempre...
como el primer dia,
que lo conoci,
usted es quien
me quita el sueño

23 Noviembre 2008 11:58

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
liliana,

Parece que usted quiere enviar un texto para que sea traducido, pero lo ha hecho incorrectamente.
Para que sea correcto, usted debe dar click en Traducción en el menú arriba y después en Enviar un nuevo texto para ser traducido a la izquierda.

23 Noviembre 2008 12:08

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Edit done.
Thank you Figen