Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Francés - Düne sahip çık, yarın sana da vadedilmedi.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoFrancésEspañolInglés

Categoría Pensamientos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Düne sahip çık, yarın sana da vadedilmedi.
Texto
Propuesto por CRISTINA FRANK
Idioma de origen: Turco

Düne sahip çık, yarın sana da vadedilmedi.
Nota acerca de la traducción
<edit> "dune sahip cik yarim sana da vadedimedi" with "Düne sahip çık, yarın sana da vadedilmedi."</edit> (12/16/francky on detan's notification)

Título
Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus
Traducción
Francés

Traducido por detan
Idioma de destino: Francés

Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus.
Nota acerca de la traducción
Au sens large on peux utilisé le mot "l'avenir" au lieu du mot "demain"
Última validación o corrección por Botica - 18 Diciembre 2008 16:09