Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Turco - dostum hayırdır kayboldun neyse hoşgeldin tatlım
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
dostum hayırdır kayboldun neyse hoşgeldin tatlım
Texto a traducir
Propuesto por
Katarinajankovic
Idioma de origen: Turco
Dostum hayırdır, kayboldun? Neyse, hoş geldin tatlım.
Nota acerca de la traducción
Molim Vas da mi ovo prevedete ali ne automatski jer prevod nema smisla. Hvala!
Última corrección por
Bilge Ertan
- 13 Junio 2011 17:43
Último mensaje
Autor
Mensaje
13 Enero 2011 12:04
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hi!
As a comment to your remarks :
We
do not
accept translations done using an automatic translation tool here on
, as this is
strictly forbidden
.
Best regards,
13 Junio 2011 10:34
maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
Hello dear Bilge
Could you help me evaluate this translation?
CC:
Bilge Ertan
13 Junio 2011 17:43
Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
Hello dear maki_sindja
(sorry what was your real name?)
Of course, I'll try to do my best. Here is the meaning:
What happened buddy, you dissappeared? Anyway, welcome sweety.
13 Junio 2011 18:54
maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
My name is Marija
Is "buddy" male or female?
CC:
Bilge Ertan
14 Junio 2011 19:10
Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
Thanks Marjia
We don't know anything about the gender of this buddy, because in Turkish there's no difference.