Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - dudaklarında kaybolsam

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoGriegoInglés

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
dudaklarında kaybolsam
Texto a traducir
Propuesto por siyahkebelek
Idioma de origen: Turco

işte sen;aldığı nefesleri sayan değil,nefesini kesen anları sayan birisin,benim için hayatsın meleğim!
14 Septiembre 2006 18:52





Último mensaje

Autor
Mensaje

24 Septiembre 2006 19:11

irini
Cantidad de envíos: 849
I can sincerely say that the English translation doesn't make sense. What beneath? "Cut the beneath"? Translations should be as close to the original as possible but make sense in the new language too!

How am I going to translate to Greek something that doesn't make sense in English?