Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Турецкий - dudaklarında kaybolsam

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийГреческийАнглийский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
dudaklarında kaybolsam
Текст для перевода
Добавлено siyahkebelek
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

işte sen;aldığı nefesleri sayan değil,nefesini kesen anları sayan birisin,benim için hayatsın meleğim!
14 Сентябрь 2006 18:52





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Сентябрь 2006 19:11

irini
Кол-во сообщений: 849
I can sincerely say that the English translation doesn't make sense. What beneath? "Cut the beneath"? Translations should be as close to the original as possible but make sense in the new language too!

How am I going to translate to Greek something that doesn't make sense in English?