Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Turco - dudaklarında kaybolsam

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoGrecoInglese

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
dudaklarında kaybolsam
Testo-da-tradurre
Aggiunto da siyahkebelek
Lingua originale: Turco

işte sen;aldığı nefesleri sayan değil,nefesini kesen anları sayan birisin,benim için hayatsın meleğim!
14 Settembre 2006 18:52





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Settembre 2006 19:11

irini
Numero di messaggi: 849
I can sincerely say that the English translation doesn't make sense. What beneath? "Cut the beneath"? Translations should be as close to the original as possible but make sense in the new language too!

How am I going to translate to Greek something that doesn't make sense in English?