Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Inglés - taske

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésInglés

Categoría Cotidiano - Noticias / Asuntos actuales

Título
taske
Texto
Propuesto por blomst
Idioma de origen: Danés

Manden, der var på cykel, måtte dog opgive forsøget, takket være damens faste greb om tasken. Få minutter senere lykkedes det ham imidlertid at snuppe en taske fra en anden kvindes cykelkurv.

Título
bag
Traducción
Inglés

Traducido por la sarita colonia
Idioma de destino: Inglés

The man, riding a bike, had to give up the attempt, thanks to the lady's tight grip on the bag. A few minutes later though he succeded in grabbing a bag from another lady's bicycle basket.
Última validación o corrección por IanMegill2 - 21 Octubre 2007 10:23





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Octubre 2007 14:16

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Original form of translation:
the man, riding a bike, had to give up the attempt, thanks be to the ladys rigid grip on the bag. a few minutes later though he succeded in filching a bag from another lady's bikebasket

21 Octubre 2007 09:35

martin007
Cantidad de envíos: 1
Jeg mener bare at 'grab' eller 'pinch' er bedre end 'filch', der mere bruges i talesprog.