Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Franceză - Dönme sakın geri çok gülerim=)

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFrancezăEngleză

Categorie Propoziţie

Titlu
Dönme sakın geri çok gülerim=)
Text
Înscris de Mesture
Limba sursă: Turcă

Dönme sakın geri çok gülerim=)

Titlu
prends garde ne reviens pas, je rirais beaucoup =)
Traducerea
Franceză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Franceză

prends garde ne reviens pas, je rirais beaucoup =)
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 1 Aprilie 2008 11:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

1 Aprilie 2008 04:45

kfeto
Numărul mesajelor scrise: 953
merhaba turkishmiss

neden sakın tranquille(sakin) olarak cevirdin?
prenez garde de revenir
en arriere geri degil arkadan anlamina geliyor.

1 Aprilie 2008 08:22

Botica
Numărul mesajelor scrise: 643
kfeto says this translation from turkish to french is incorrect.

1 Aprilie 2008 09:28

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
il a raison Botica, un problème de point sur les i, je n'ai pas fait suffisamment attention désolée.
prends garde ne reviens pas, je rirais beaucoup.

1 Aprilie 2008 11:49

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Merci Botica, j'ai rectifié avec les indications de turkishmiss...