Traducerea - Română-Engleză - Nu prea aiStatus actual Traducerea
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Română
Nu prea ai |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
You quite don't have |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 25 Iunie 2008 14:53
Ultimele mesaje | | | | | 25 Iunie 2008 12:59 | | LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | Hi Lilian,
According to Madeleine, and to whatever Romanian grammar I could find on the internet, this text should be in second person: ' You don't quite have...'
(Sorry, intruding only because a Dutch translation was asked for as well...)
CC: lilian canale | | | 25 Iunie 2008 14:47 | | | Oops, my fault!
Forgot to correct it.
Thanks Lein and Madeleine. |
|
|