Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Portugheză braziliană - Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăPortugheză braziliană

Categorie Propoziţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Text
Înscris de cézar
Limba sursă: Germană

Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Observaţii despre traducere
Bom dia!

Minha esposa mandou, poderia traduzi-la
para poder responder para ela.

obrigado.

Titlu
Eu me transformei numa bela borboleta.
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de haraldessert
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Eu me transformei numa bela borboleta.
Validat sau editat ultima dată de către goncin - 5 August 2008 00:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 August 2008 12:31

italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
mariposa sounds better

4 August 2008 12:34

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Oh, no, italo! Mariposa would have a bad connotation in this context ('prostitute').

4 August 2008 12:59

italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
OMG really??????? I thought it would fit better 'mariposa' sounds fine in Spanish