Traducerea - Germană-Franceză - mail d'eleveur allemandStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Viaţa cotidiană - Viaţa cotidiană Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Germană
Der Hund ist eher erst zurückhaltend dann aber sofort lustig und aufgeschlossen. Das Pedigree ist kein Problem. Es ist Linienzucht die absolut statthaft ist da erst weiter hinten die gleichen Ahnen sind. | Observaţii despre traducere | mail d'un éleveur en allemagne |
|
| Mail d'éleveur allemand. | | Limba ţintă: Franceză
Au début, le chien est plutôt réticent, mais il devient très vite gai et ouvert. Son pedigree n'est pas un problème. C'est une race tout à fait acceptable étant donné qu'il a des ancêtres communs avec d'autres. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Botica - 7 Septembrie 2008 15:27
Ultimele mesaje | | | | | 4 Septembrie 2008 19:17 | | BoticaNumărul mesajelor scrise: 643 | J'hésite sur le sens de la dernière phrase : il me semble que la version allemande est plus précise, mais peut-être difficile à rendre. | | | 4 Septembrie 2008 21:25 | | gamineNumărul mesajelor scrise: 4611 | Botica, j'ai moi aussi des doutes sur la dernière phrase, la raison pour laquelle, je n'ai pas osé la traduire. J'ai compris :" Pour l'acceptation de chien de race il faut qu'il y à les mêmes ancêtres."
Mais ceci dit, cette phrase est difficile à tourner, et je peux tout à fait me tromper! |
|
|