Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Иврит-Английский - בו××™ כלה, שבת מלכת×
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность - Повседневность
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
בו××™ כלה, שבת מלכת×
Tекст
Добавлено
basik
Язык, с которого нужно перевести: Иврит
בו××™ כלה, שבת מלכת×
Комментарии для переводчика
komentarz 1
Статус
come here bride
Перевод
Английский
Перевод сделан
fatsrir
Язык, на который нужно перевести: Английский
come bride, shabat the queen.
Комментарии для переводчика
as liberia said, shabat is the queen and the bride
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 5 Февраль 2009 10:27
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
31 Январь 2009 22:50
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
31 Январь 2009 23:00
fatsrir
Кол-во сообщений: 38
yes exactly!!!
what?
1 Февраль 2009 10:51
Shahar368
Кол-во сообщений: 25
בו××™ כלה, שבת ×”×™× ×ž×œ×›×ª×š
1 Февраль 2009 11:28
fatsrir
Кол-во сообщений: 38
בו××™ כלה, שבת ×ž×œ×›×ª× ×–×” מתפילת קבלת שבת...
1 Февраль 2009 18:17
libera
Кол-во сообщений: 257
The bride and the Sabbath are the same... this has nothing to do with an actual bride, it is only an allegory for the Sabbath.