Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - George Bana önünde mızrak ve kalkan ile silahlı....

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăPortugheză braziliană

Categorie Propoziţie

Titlu
George Bana önünde mızrak ve kalkan ile silahlı....
Text de tradus
Înscris de Rattis
Limba sursă: Turcă

George Bana önünde mızrak ve kalkan ile silahlı. Amen
5 Decembrie 2009 04:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Ianuarie 2010 10:35

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: cheesecake handyy

21 Ianuarie 2010 21:28

cheesecake
Numărul mesajelor scrise: 980
The sentence creates an ambiguity because of the lack of a comma, but it should most probably be like:

"George is armoured with a shield and a spear in front of Bana. Amen."