Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Turski - George Bana önünde mızrak ve kalkan ile silahlı....

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiBrazilski portugalski

Kategorija Rečenica

Naslov
George Bana önünde mızrak ve kalkan ile silahlı....
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Rattis
Izvorni jezik: Turski

George Bana önünde mızrak ve kalkan ile silahlı. Amen
5 prosinac 2009 04:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 siječanj 2010 10:35

lilian canale
Broj poruka: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: cheesecake handyy

21 siječanj 2010 21:28

cheesecake
Broj poruka: 980
The sentence creates an ambiguity because of the lack of a comma, but it should most probably be like:

"George is armoured with a shield and a spear in front of Bana. Amen."