Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Engleză - Jeg har et stort handicap. Jeg taler hurtigere,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăFrancezăEngleză

Categorie Gânduri

Titlu
Jeg har et stort handicap. Jeg taler hurtigere,...
Text
Înscris de Minny
Limba sursă: Daneză

Jeg har et stort handicap.
Jeg taler hurtigere,
end jeg tænker,
og det kan ofte være for sent.
Observaţii despre traducere
aforisme

Titlu
too late
Traducerea
Engleză

Tradus de jairhaas
Limba ţintă: Engleză

I suffer from a serious handicap.
I speak faster
than I think
and it can often be too late.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 13 Februarie 2010 00:16





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Februarie 2010 21:50

typy
Numărul mesajelor scrise: 13
Je ne parle que français, mais la dernière ligne n'est pas du tout la même en français et en anglais. Après, je ne sais pas quelle traduction est plus proche de l'originale.

12 Februarie 2010 21:56

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
La phrase en français est plus concise mais la signification reste la même.

12 Februarie 2010 21:57

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
peut-être "often" rather than "sometimes"?

13 Februarie 2010 00:07

kissavik
Numărul mesajelor scrise: 1
i suffer from a serious handicap.
I speak faster than i think, and that may often be too late.