Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kideni-Kiingereza - Jeg har et stort handicap. Jeg taler hurtigere,...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Thoughts
Kichwa
Jeg har et stort handicap. Jeg taler hurtigere,...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Minny
Lugha ya kimaumbile: Kideni
Jeg har et stort handicap.
Jeg taler hurtigere,
end jeg tænker,
og det kan ofte være for sent.
Maelezo kwa mfasiri
aforisme
Kichwa
too late
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
jairhaas
Lugha inayolengwa: Kiingereza
I suffer from a serious handicap.
I speak faster
than I think
and it can often be too late.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 13 Februari 2010 00:16
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
12 Februari 2010 21:50
typy
Idadi ya ujumbe: 13
Je ne parle que français, mais la dernière ligne n'est pas du tout la même en français et en anglais. Après, je ne sais pas quelle traduction est plus proche de l'originale.
12 Februari 2010 21:56
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
La phrase en français est plus concise mais la signification reste la même.
12 Februari 2010 21:57
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
peut-être "often" rather than "sometimes"?
13 Februari 2010 00:07
kissavik
Idadi ya ujumbe: 1
i suffer from a serious handicap.
I speak faster than i think, and that may often be too late.