Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Greacă - Γεια σας. Θα χαρώ να τα πούμε απο κοντά.

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăSârbă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Γεια σας. Θα χαρώ να τα πούμε απο κοντά.
Text de tradus
Înscris de skupljac oglasa
Limba sursă: Greacă

Γεια σας. Θα χαρώ να τα πούμε απο κοντά.
Observaţii despre traducere
Before edit: "Gia sas
Tha xaro na a poumai apo konta"
Editat ultima dată de către User10 - 9 Martie 2010 12:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Martie 2010 12:07

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
Acceptable

CC: Bamsa

9 Martie 2010 12:13

Bamsa
Numărul mesajelor scrise: 1524
Thanks

21 Aprilie 2010 13:53

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
Hello, can I have a bridge for evaluation, please?

23 Aprilie 2010 08:29

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
Hi maki

"Hello. I'd be glad to talk in person (with you)" Word by word: Hello. I'd be glad to talk from near.

23 Aprilie 2010 10:18

skupljac oglasa
Numărul mesajelor scrise: 5
Maki za sta zelis da se ocenis ?

29 Aprilie 2010 18:07

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
Skupljac oglasa, ocenjujem prevod teksta koji si ti tražio.


User10, thanks a lot!

29 Aprilie 2010 18:41

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173