Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - युनानेली - Γεια σας. Θα χαρώ να τα πούμε απο κοντά.

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीसरबियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Γεια σας. Θα χαρώ να τα πούμε απο κοντά.
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
skupljac oglasaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

Γεια σας. Θα χαρώ να τα πούμε απο κοντά.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Before edit: "Gia sas
Tha xaro na a poumai apo konta"
Edited by User10 - 2010年 मार्च 9日 12:03





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 मार्च 9日 12:07

User10
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1173
Acceptable

CC: Bamsa

2010年 मार्च 9日 12:13

Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
Thanks

2010年 अप्रिल 21日 13:53

maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Hello, can I have a bridge for evaluation, please?

2010年 अप्रिल 23日 08:29

User10
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1173
Hi maki

"Hello. I'd be glad to talk in person (with you)" Word by word: Hello. I'd be glad to talk from near.

2010年 अप्रिल 23日 10:18

skupljac oglasa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
Maki za sta zelis da se ocenis ?

2010年 अप्रिल 29日 18:07

maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Skupljac oglasa, ocenjujem prevod teksta koji si ti tražio.


User10, thanks a lot!

2010年 अप्रिल 29日 18:41

User10
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1173