Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Estonien-Français - Paksude vaheseintega nö. ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EstonienAnglaisFrançaisEspagnolItalien

Catégorie Culture

Titre
Paksude vaheseintega nö. ...
Texte
Proposé par Fiumita
Langue de départ: Estonien

Paksude vaheseintega nö. muusikute maja, kus kunagi elas ka Maria Callas
Commentaires pour la traduction
Sé que "María Callas" es una persona pero este texto está debajo de una foto de un edificio y necesito saber porqué la nombran a ella.

Titre
La maison aussi appellée la maison des musiciens...
Traduction
Français

Traduit par gamine
Langue d'arrivée: Français

La maison appelée la maison des musiciens, avec des cloisons acoustiques, où Maria Callas a aussi vécu.
Dernière édition ou validation par Botica - 8 Septembre 2008 10:43





Derniers messages

Auteur
Message

7 Septembre 2008 15:32

Botica
Nombre de messages: 643
Je crains ici un contresens : "partition walls", ce sont des cloisons, à mon avis (sous réserve que la version anglaise validée soit fiable).

7 Septembre 2008 17:35

gamine
Nombre de messages: 4611
Bonjour Botica. Tu as raison. je vais donc proposer des "cloisons acoustiques". Je corrige.

CC: Botica