Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Français-Latin - Vous venez quand ? Vous serez la au mois de Juin...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Titre
Vous venez quand ? Vous serez la au mois de Juin...
Texte
Proposé par
baltringue13
Langue de départ: Français
Vous venez quand? Vous serez là au mois de juin ou plutôt en juillet ?
Titre
Quando venitis?
Traduction
Latin
Traduit par
alexfatt
Langue d'arrivée: Latin
Quando venitis? Mense Iunio vel potius Iulio ibi eritis?
Commentaires pour la traduction
"ibi" or "illic"
Dernière édition ou validation par
Aneta B.
- 10 Juin 2011 00:22
Derniers messages
Auteur
Message
9 Juin 2011 20:20
Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hello dear Lene!
Could you tell me, please, whether it is going like that:
"When are you coming? Will you be there in June or preferably in July?"
CC:
gamine
10 Juin 2011 00:04
gamine
Nombre de messages: 4611
Hi dear one. I'd would prefer "rather' instead of
'preferably', otherwise it's correct.
10 Juin 2011 00:20
Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Thank you!
In this context preferably=rather.