Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Français - qu'est-ce que tu penses? il faut changer... ...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAllemand

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Titre
qu'est-ce que tu penses? il faut changer... ...
Texte à traduire
Proposé par bill233
Langue de départ: Français

qu'est-ce que tu penses?
il faut changer...

refrain:
ouvre-toi
cette fois
au monde découvre-le
fais pas ça
tu ne vois pas
le grouffre qui se dresse devant toi
presse-toi
avant qu'il ne soit trop tard
avant comme toi j'étais.

Commentaires pour la traduction
quand je dis "ouvre-toi" c'est dans le sens "ouvre-toi au monde, aux gens,...".
merci d'avance et @+
4 Février 2007 12:32





Derniers messages

Auteur
Message

4 Février 2007 12:57

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Je suppose qu'il s'agit d'une chanson, et que sinon tu aurais écrit "avant j'étais comme toi"
En allemand je ne sais pas ce que cela va donner en ce qui concerne cette tournure, peut-être aurais tu intérêt à le préciser?