Traduko - Turka-Angla - hee arada bi kayboluyo yaNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | hee arada bi kayboluyo ya | | Font-lingvo: Turka
hee arada bi kayboluyo ya |
|
| yeah, it disappears now and then | TradukoAngla Tradukita per smy | Cel-lingvo: Angla
yeah, it disappears now and then |
|
Laste validigita aŭ redaktita de IanMegill2 - 19 Februaro 2008 02:37
Lasta Afiŝo | | | | | 16 Februaro 2008 18:46 | | | you can use seldom instead of "now and then" | | | 16 Februaro 2008 19:01 | | smyNombro da afiŝoj: 2481 | Merhaba efozdel!
"seldom", "nadiren" anlamına gelir o yüzden uygun olmaz | | | 17 Februaro 2008 22:33 | | | "now and then" yerine " every now and then" daha iyi plmaz mı? | | | 17 Februaro 2008 22:34 | | | | | | 17 Februaro 2008 22:47 | | smyNombro da afiŝoj: 2481 | olurdu sanırım merdogan, ama ikisinin arasında biraz fark var, şöyle ki "every now and then" "oldukça sık" anlamına da gelirken "now and then" "bazen" ("sık" deÄŸil) anlamına gelir ve sanırım burada kastedilen "bazen" anlamı | | | 18 Februaro 2008 21:02 | | | "it" yerine "he/she" daha uygun olmaz mı? | | | 18 Februaro 2008 21:09 | | smyNombro da afiŝoj: 2481 | orasını bilemiyorum iÅŸte, "he" de "she" de "it" de olabilir |
|
|