Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - hee arada bi kayboluyo ya

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
hee arada bi kayboluyo ya
Tekstas
Pateikta mireia
Originalo kalba: Turkų

hee arada bi kayboluyo ya

Pavadinimas
yeah, it disappears now and then
Vertimas
Anglų

Išvertė smy
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

yeah, it disappears now and then
Validated by IanMegill2 - 19 vasaris 2008 02:37





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 vasaris 2008 18:46

efozdel
Žinučių kiekis: 71
you can use seldom instead of "now and then"

16 vasaris 2008 19:01

smy
Žinučių kiekis: 2481
Merhaba efozdel!
"seldom", "nadiren" anlamına gelir o yüzden uygun olmaz

17 vasaris 2008 22:33

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
"now and then" yerine " every now and then" daha iyi plmaz mı?

17 vasaris 2008 22:34

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
olmaz mı?

17 vasaris 2008 22:47

smy
Žinučių kiekis: 2481
olurdu sanırım merdogan, ama ikisinin arasında biraz fark var, şöyle ki "every now and then" "oldukça sık" anlamına da gelirken "now and then" "bazen" ("sık" değil) anlamına gelir ve sanırım burada kastedilen "bazen" anlamı

18 vasaris 2008 21:02

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
"it" yerine "he/she" daha uygun olmaz mı?

18 vasaris 2008 21:09

smy
Žinučių kiekis: 2481
orasını bilemiyorum işte, "he" de "she" de "it" de olabilir