Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Hispana - Aynı dili konuşanlar değil, aynı duyguyu...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Aynı dili konuşanlar değil, aynı duyguyu...
Teksto
Submetigx per
doz
Font-lingvo: Turka
Aynı dili konuşanlar değil, aynı duyguyu paylaşanlar anlaşabilir.
Rimarkoj pri la traduko
u.s ingilizcesinde
Titolo
No son los que hablan la misma lengua, ...
Traduko
Hispana
Tradukita per
turkishmiss
Cel-lingvo: Hispana
Los que pueden entenderse no son los que hablan la misma lengua, sino los que comparten los mismos sentimientos.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 7 Februaro 2009 14:50
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
7 Februaro 2009 14:49
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hola Miss, ahora sà has acertado!
Sin embargo, para que suene mejor yo cambiarÃa la estructura del texto para:
"Los que pueden entenderse no son los que hablan la misma lengua, sino los que comparten los mismos sentimientos."