Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Spagnolo - Aynı dili konuşanlar değil, aynı duyguyu...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Aynı dili konuşanlar değil, aynı duyguyu...
Testo
Aggiunto da
doz
Lingua originale: Turco
Aynı dili konuşanlar değil, aynı duyguyu paylaşanlar anlaşabilir.
Note sulla traduzione
u.s ingilizcesinde
Titolo
No son los que hablan la misma lengua, ...
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Spagnolo
Los que pueden entenderse no son los que hablan la misma lengua, sino los que comparten los mismos sentimientos.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 7 Febbraio 2009 14:50
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
7 Febbraio 2009 14:49
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hola Miss, ahora sà has acertado!
Sin embargo, para que suene mejor yo cambiarÃa la estructura del texto para:
"Los que pueden entenderse no son los que hablan la misma lengua, sino los que comparten los mismos sentimientos."