Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Hispana - seni anlamaya çalışıyorum

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
seni anlamaya çalışıyorum
Teksto
Submetigx per asikirmizi
Font-lingvo: Turka

seni anlamaya çalışıyorum

Titolo
Estoy tratando de comprenderte.
Traduko
Hispana

Tradukita per Lunita8
Cel-lingvo: Hispana

Estoy tratando de comprenderte.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 16 Februaro 2009 19:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Februaro 2009 18:51

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Una duda:
¿"Estoy tratando de comprenderte" o "Estoy logrando comprenderte"?

CC: turkishmiss

16 Februaro 2009 19:49

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
I guess the first one is correct. the source text says :
I'm trying to understand you

16 Februaro 2009 19:54

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
OK, Thank you Miss.