Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - a caridade deve ser anônima do contrario é vaidade

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaLatina lingvo

Kategorio Frazo - Instruado

Titolo
a caridade deve ser anônima do contrario é vaidade
Teksto
Submetigx per Gleidsonmagno
Font-lingvo: Brazil-portugala

a caridade deve ser anônima do contrario é vaidade

Titolo
Caritas nominatim appellari non debet...
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per alexfatt
Cel-lingvo: Latina lingvo

Caritas nominatim appellari non debet, alioqui ea vanitas appellatur.
Rimarkoj pri la traduko
alioqui/aliter = otherwise <Aneta B>
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 6 Junio 2012 10:30





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Junio 2012 18:41

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Hi Alex,

I think we can improve the translation a bit:

Caritas sine nomine esse debet;
--> Caritas NOMINATIM APPELLARI NON debet,

...si non, ea vanitas appellatur.
--> ALIOQUI / ALITER ea vanitas appellatur.

What do you think?

5 Junio 2012 19:36

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Wow, this is advanced Latin

Agree with all, I'll edit my translation.

5 Junio 2012 19:37

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Ah, I can't. Could you, please?

6 Junio 2012 10:31

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487