Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - a caridade deve ser anônima do contrario é vaidade

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiLatinski

Kategorija Rečenica - Obrazovanje

Natpis
a caridade deve ser anônima do contrario é vaidade
Tekst
Podnet od Gleidsonmagno
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

a caridade deve ser anônima do contrario é vaidade

Natpis
Caritas nominatim appellari non debet...
Prevod
Latinski

Preveo alexfatt
Željeni jezik: Latinski

Caritas nominatim appellari non debet, alioqui ea vanitas appellatur.
Napomene o prevodu
alioqui/aliter = otherwise <Aneta B>
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 6 Juni 2012 10:30





Poslednja poruka

Autor
Poruka

5 Juni 2012 18:41

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hi Alex,

I think we can improve the translation a bit:

Caritas sine nomine esse debet;
--> Caritas NOMINATIM APPELLARI NON debet,

...si non, ea vanitas appellatur.
--> ALIOQUI / ALITER ea vanitas appellatur.

What do you think?

5 Juni 2012 19:36

alexfatt
Broj poruka: 1538
Wow, this is advanced Latin

Agree with all, I'll edit my translation.

5 Juni 2012 19:37

alexfatt
Broj poruka: 1538
Ah, I can't. Could you, please?

6 Juni 2012 10:31

Aneta B.
Broj poruka: 4487