Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Hispana - Ciao principessa. Più ti penso, più mi manchi

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaHispana

Titolo
Ciao principessa. Più ti penso, più mi manchi
Teksto
Submetigx per cosettasdegnosa
Font-lingvo: Italia

Ciao principessa. Più ti penso, più mi manchi

Titolo
¡Hola Princesa! Cuanto más pienso ...
Traduko
Hispana

Tradukita per brusurf
Cel-lingvo: Hispana

¡Hola Princesa! Cuanto más pienso en ti, más te extraño.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 10 Oktobro 2012 15:49





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Oktobro 2012 15:42

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hola brusurf,

Has colocado los signos de exclamación cambiados.

8 Oktobro 2012 13:34

brusurf
Nombro da afiŝoj: 32
Pardon me!

18 Oktobro 2012 23:45

Lev van Pelt
Nombro da afiŝoj: 313
Hola brusuf y Lilian:

Habría que cambiar "Por más que" por "Cuanto más" en el título...

¡Un saludo!

CC: lilian canale

25 Oktobro 2012 11:53

brusurf
Nombro da afiŝoj: 32
@ Lev van Pelt
Voy a cambiarlo. ¡gracias!
Brusurf