Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Danese-Tedesco - Jeg hedder mathias og skal se om det her virker....

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseTedescoItaliano

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Jeg hedder mathias og skal se om det her virker....
Testo
Aggiunto da matis_man
Lingua originale: Danese

Jeg hedder mathias og skal se om det her virker. Min ven anders sidder ved siden af mig til venstre og er rigtig træt. Til højre for mig er Morten og han har om speedway.

Titolo
Mein Name ist Mathias und ich schaue ob das hier funktioniert.
Traduzione
Tedesco

Tradotto da Rodrigues
Lingua di destinazione: Tedesco

Mein Name ist Mathias und ich schaue ob das hier funktioniert. Mein Freund Anders sitzt links neben mir und er ist richtig müde. Zu meiner Rechten sitzt Morten und er kennt sich mit Speedway aus.
Note sulla traduzione
using english bridge from pias,

points shared.
Ultima convalida o modifica di iamfromaustria - 28 Aprile 2008 21:53





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Aprile 2008 18:36

iamfromaustria
Numero di messaggi: 1335
"dieses" könnte man vll mit "das hier" übersetzen.

28 Aprile 2008 19:31

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
kann man machen