Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Rumeno - non andare via da me.Forse ho ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoIngleseRumeno

Categoria Amore / Amicizia

Titolo
non andare via da me.Forse ho ...
Testo
Aggiunto da betis77
Lingua originale: Italiano

non andare via da me.Forse ho sbagliato,ma adesso voglio solo essere felice con te.Voglio rivedere il tuo sorriso,voglio averti vicino.Sto lavorando,ti penso.

Titolo
Nu pleca de la mine. Poate că ...
Traduzione
Rumeno

Tradotto da azitrad
Lingua di destinazione: Rumeno

Nu pleca de la mine. Poate că am greşit, dar acum vreau doar să fiu fericit cu tine. Vreau să îţi revăd surâsul, vreau să te am aproape. Lucrez; mă gândesc la tine.
Ultima convalida o modifica di iepurica - 5 Settembre 2008 11:35





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Agosto 2008 09:35

Oana F.
Numero di messaggi: 388
Buna. "fericit/fericită"

3 Settembre 2008 08:02

azitrad
Numero di messaggi: 970
Ciao, Oana,

Eu sunt aproape sigură că e masculin... Solicitantul e un bărbat, mai este "sbagliato"...

ce zici?