Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Spagnolo - Askimiz son günü
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Askimiz son günü
Testo
Aggiunto da
yanusa
Lingua originale: Turco
Askimiz son günü
Note sulla traduzione
Salgo con un chico turco que apenas habla el idioma,y hemos tenido un problema.
Titolo
Nuestro amor último dÃa
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Spagnolo
Nuestro amor último dÃa
Ultima convalida o modifica di
Lila F.
- 12 Dicembre 2007 10:08
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
1 Ottobre 2007 02:54
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Öyleyse "aşkımızın son günü" ...
This is only correct if the original has a grammatical error in it. If not the text is ungrammatical - literally, "Our love last day".
1 Ottobre 2007 03:13
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
J'avais traduit "El ultimo dia de nuestro amor" mais tu as raison Kafetzou, donc je modifie.
1 Ottobre 2007 03:12
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
It's correct now.
24 Ottobre 2007 14:50
ankarahastanesi
Numero di messaggi: 29
aşkımızın son günü...olmalı
24 Ottobre 2007 23:42
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
ankarahastanesi, her halde orjinel metinden bahsediyorsun, ama biz çeviriyle ilgileniyoruz.
CC:
ankarahastanesi
24 Ottobre 2007 23:43
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
pirulito, ankarahastanesi's comment is about the original Turkish, not the translation, so you can ignore it.
27 Ottobre 2007 15:25
berrryl
Numero di messaggi: 28
el ultimo dia del amores nuestros
27 Ottobre 2007 16:29
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
berrryl, yukarıdaki notuma (1 Ekim 2007 02:54) bakarsan sevinirim.
3 Dicembre 2007 22:21
idenisenko
Numero di messaggi: 113
el último dÃa del nuestro amor
4 Dicembre 2007 00:15
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Idenisenko, yukarıdaki notuma (1 Ekim 2007 03:13) bakarsan sevinirim.